FUNDAÇÃO MALCOLM LOWRY

FUNDAÇÃO MALCOLM LOWRY

Este blogue foi criado com o intuito de unir a comunidade lowryana de todo o mundo, a fim de trocar ideias e informação sobre o autor, promover a organização de conferências, colóquios e outras actividades relacionadas com a promoção da sua obra. Este é o primeiro sítio trilingue feito no México sobre o tema. Cuernavaca, México.


Malcolm Lowry Foundation


This blog was created to comunicate all lowry scholars, fans and enthusiastics from around the world in order to promote the interchange of materials and information about the writer as well as organize events such as lectures, colloquiums and other activities related to the work of the author. Cuernavaca, Mexico.


FONDATION MALCOLM LOWRY

Ce blog a été crée dans le but de rapprocher la communauté lowryenne du monde entier afin de pouvoir échanger des idées et des informations sur l'auteur ainsi que promouvoir et organiser des conférences, colloques et autres activités en relation avec son oeuvre. Cuernavaca, Morelos, Mexique.

sábado, 6 de febrero de 2021

Tumba de los espejos

 



Pero Sigbjorn encontró el que se llevaba el premio: una construcción del tamaño de una casita pero abierta a los costados, con techo de vidrio como invernáculo, cubierto de pintura verde descascarada. La estructura misma estaba hecha de millones de espejuelos de todas las formas geométricas imaginables, unidos en intrincados dibujos de mosaico...

Malcolm Lowry
Oscuro como la tumba donde yace mi amigo

sábado, 16 de enero de 2021

Cabaña


Dollarton P. O.
Dollarton, B. C.
6 de septiembre de 1940


Querido Conrad:

¡Toma nota de nuestra dirección! Vivimos en una cabaña junto al mar. Dollarton es una antigua ciudad naviera, ahora muerta: gradas para botar los barcos cubiertas de zarzas y enormes robles azotados por el viento en un bello y frondoso bosque. Por la ventana se divisa una vasta calma blanca, donde el mar se confunde con el cielo y las montañas Rocosas. Tenemos un bote: ¡un día que salimos a remar, una ballena asomó la cabeza a nuestro lado! Para mí que era Herman Melville disfrazado. En cualquier caso, es un extraño y maravilloso lugar y lo amamos, también porque la cabaña nos cuesta sólo diez dólares de alquiler al mes y, si seguimos aquí, después de diciembre nos costará aún menos...

Malc

jueves, 24 de diciembre de 2020

Feliz Año Nuevo!


 

Año nuevo!

Oaxaca
Enero de 1938


Querido Pajarraco*:

He llegado a un estado de amnesia, depresión, angustia, consunción, ira, alcoholismo y sabe Dios qué otras cosas (en caso de que eso Le interese, lo que es muy dudoso). 

Todos cambian aquí, todos cambian aquí, para Oakshot, Cockshot, Poxshot, y que se joda todo ese maldito montón de gente. Mi único amigo aquí es un miembros de la orden terciaria que me cuelga con un imperdible una medalla de la Virgen de Guadalupe en la chaqueta; que me sigue por la calle (cuando no estoy en la cárcel, y también allí me ha seguido varias veces), y que cree que soy Jesucristo, lo cual, como sabes, aún no es cierto, aunque quizá empiezo a creérmelo. 

Me encarcelaron por espía en un calabozo que, comparado con él, el Chateau d’If -en las películas- es una casita de campo con vista al mar. 

Pasé las navidades, el Año Nuevo y el aniversario de mi matrimonio encerrado allí. Toda mi correspondencia llega con retraso. Cuando por fin llega, todo son contradicciones, y tus cartas tienen pequeños agujeros. 

No creo que pueda seguir. 

Me hallo en un lugar oscuro. 

Perdido. 

Feliz Año Nuevo. 


Malcolm

*Conrad Aiken

jueves, 12 de noviembre de 2020

Todos contentos y yo también...

 



Los últimos años de Lowry en Dollarton fueron tiempos de lucha consigo mismo, con su obra y con el mundo. La única nota favorable de ese período fue la llegada de David Markson, un joven estudiante de la Universidad de Columbia, Nueva York, que en junio de 1951 le escribió una carta informándole que había elegido Bajo el volcán como tema para su tesis de bachiller y que quería ser escritor. Lowry tenía la edad de Markson cuando se dirigió, también por carta, a Conrad Aiken. La situación se repetía y eso motivó a Lowry. En una de sus primeras cartas Malcolm le dijo; “Querido David Markson: …apenas recibí tu carta me pareció que yo también había estado leyendo a Faulkner, seguido a todo correr por Djuna Barnes, Dante, Joyce, etc., y que me sentía horrorizado por mis limitaciones… Por cierto, si puedo decírtelo en un tono del todo jovial y educado, al escribir esto cometiste un maravilloso error, a menos que lo hicieras a propósito: pusiste Frightened (horrorizado), pero tu sabia máquina de escribir tuvo el acierto de poner freightened (fletado). Te lo comento porque empecé esta carta a lápiz, y continúo usándolo; como disculpa te diré que nuestra máquina de escribir está en un taller de coches para que le limpien sus engranajes interiores con un instrumento eólico que se usa para inflar neumáticos; así pues, al escribir a lápiz, no me expongo a cometer tales errores… Si, a pesar de eso cometo alguno, todo lo que puedo decir es que ojalá sea tan estupendo como el tuyo. Porque a través de él dijiste un montón de cosas. Si tienes vocación de novelista, no podrías hacer nada mejor -en mi sincera opinión, aunque no nueva- que sentirte “fletado” en vez de “horrorizado” por dichas limitaciones: uno (ante el “horror” de la vida) debería llevar esas limitaciones consigo hasta Palembamg y allí repetirlas tan ordenadamente como sea posible -¡después de todo, esas limitaciones se cuentan entre los fletes más valiosos que poseemos!-. Sin embargo, no pretendo decir, no del todo, lo que Melville dice maravillosamente en algún lugar: uno no debería esperar a que haga buen tiempo, porque eso nunca ocurre ni en la tierra ni en el mar, sino que, asumiendo los propios desvaríos, debería lanzarse a su objetivo, dejando el resto a la suerte…” (Dollarton, BC. Canadá. 20 de junio de 1951). Lo que quiero decir con todo esto es: 1. David Markson recibió lecciones importantes de su maestro. 2. Lowry había aprendido que las máquinas son herramientas pero que se puede vivir sin ellas. 3. Que las limitaciones propias son dones a las que se puede sacar provecho. 4. Que la vida exige valor y 5. Que bien alimentados con Dante y Faulkner y Djuna Barnes y Joyce y Melville podemos enfrentar todos los “horrores” de la vida sin acabar “horrorizados”. Y eso fue justamente lo que hicimos en el XV Coloquio Internacional Malcolm Lowry 2020 en la gran fraternidad de Lowryanos del planeta tierra.

Sursum Corda!
















martes, 27 de octubre de 2020

XV Coloquio Internacional Malcolm Lowry 2020

La Fundación Malcolm Lowry les invita al XV Coloquio Internacional Malcolm Lowry 2020 los días 31 de octubre, 1 y 2 de noviembre a las 3 de la tarde, hora de Cuernavaca, México.

Por la pandemia de Covid-19, este año vamos a realizar un encuentro planetario usando las herramientas que nos ofrece la Web. Especialistas en la vida y obra de Malcolm Lowry de Canadá, Estados Unidos, Francia, Inglaterra, México, Nueva Zelanda y Portugal participarán en el Coloquio para acrecentar la fraternidad que une a los lowryanos del mundo. Como todos los años, las almas de los fieles difuntos volverán al mundo para celebrar: Yvonne Griffaton, Geoffrey Firmin y Malcolm Lowry estarán presentes en el festejo y vendrán a abrazarse apasionadamente en el círculo de amigos que la Fundación convoca cada año para renovar el pacto con la vida.


Bajo el volcán trata del espíritu humano y de su ascenso en la escala del destino último. También implica la alegoría del Jardín del Edén que representa el mundo, “del que tal vez ahora corramos más peligro de ser expulsados”. Y eso convierte a la novela en un texto bíblico que nos ayuda a reflexionar en momentos de crisis civilizatoria como ésta que nos ha alcanzado.







viernes, 2 de octubre de 2020

Reseña videográfica

Les ofrecemos en nuestro canal de YouTube una reseña del Coloquio Internacional 2019

que se llevó a cabo en Lisboa, Portugal


Reseña del XIV Encontro




viernes, 25 de septiembre de 2020

Capítulo XII

Este capítulo (se refiere al Capítulo XII de Bajo el volcán) lo escribí por primera vez a comienzos de 1937; me parece, definitivamente, el mejor de todos. Lo he modificado poco después de 1940, aunque hice algunos pequeños añadidos y alteraciones en 1942, y en 1944 sustituí con el pasaje “qué semejantes son los gemidos del amor y los de los moribundos”, otro que no era tan bueno. Creo que merece algo más que una relectura cuidadosa y no sólo es incorrecto decir que recuerda a The Lost Weekend, sino también ridículo. Considero, de todos modos, que incluso en el plano superficial profundiza más que The Lost Weekend en el tema de la agonía humana; tengo la convicción de que el Volcán amplia nuestro conocimiento del infierno. En realidad, supongo que la impresión que debe de producir este capítulo es casi bíblica. ¿No ha sufrido ya bastante el personaje? Seguramente hemos llegado al fin. Pero no. Al parecer estamos sólo en el comienzo...


Malcolm Lowry

Carta a Jonathan Cape

2 de enero de 1946





Fotografía de Dany Hurpin